新しい法令により、労働許可証(ワークパーミット)の取得要件が緩和されたと聞きました。変更の内容について教えて下さい。【決議105号】

作成日 : 2021年9月27日

2021年9月9日付けでCOVID-19流行を背景とした企業等に対する支援に関わる決議105/NQ-CP号(以下「決議105号」といいます)が公表されました。

同決議の効力発生日は、同書中(第5章「施行」第1項)には署名日からとなっています。
決議105号第3章「本決議の対象」第4項「労働者と専門家の条件を有利に変更」のa号により労働許可の取得条件について、政令152/2021/ND-CP号(以下「政令152号」といいます)の条件の一部を緩和しています。

1. 主要な変更点


決議105号による主要な変更点は以下のとおりです。

① 職務と学歴の関連性要件の削除

従前の政令152号では、「専門家」の区分で労働許可を取得しようとする者については、大学レベル以上の学位以上または同等の証明書類を有し、大学等での専門分野と関係のある最低3年の職務経験があることを求めていましたが(政令152号第3条第3項a号)、当該条件が緩和され、ベトナムで従事する予定の職務と関連ある職務経験があれば足りることになりました。

② 教育を受けた専門分野における職務経験の緩和

従前の政令152号では、技術者の区分で労働許可を取得しようとする者については、最低1年専門技術またはその他の専門教育を受け、教育を受けた専門分野における最低3年の職務経験を求めていましたが(政令152号第3条第6項a号)、当該条件が緩和され、ベトナムで従事する予定の職務と関連ある職務経験があれば足りるとされました。

③ 証明文書に発行済み労働許可証を追加

政令152号第9条第4項b号に定める「専門家」、「技術者」であることを証明する文書について、発行済みの労働許可証が追加されました。これにより、これまで明記されていなかった、ベトナム国内での就労経験も「専門家」「技術者」の要件の一つである職務経験に含まれることが明らかになりました。

④ パスポートの写し

政令152号では、労働許可証およびその免除申請の際には、パスポートについて公証付きの写しが必要とされていましたが(政令152号第8条第3項d号・第9条第7項)、単なる写しで良いとされました。こちらはCovid-19に基づく移動が難しいための対応と考えられます。

 

2. 簡易比較表


 

政令152号

決議105号

専門家(上記①)

 …3 năm kinh nghiệm làm việc trong chuyên ngành được đào tạo phù hợp với vị trí công việc…(第3条第3項a号)

1) 大学レベル以上の学位または同等の証明
2) 専門分野と関係のある最低3年の職務経験

…3 năm kinh nghiệm làm việc phù hợp với vị trí công việc…

1) 大学レベル以上の学位以上または同等の証明
2) ベトナムで従事する予定の職務と関連ある最低3年の職務経験

※専門分野と職務経験の関連性を求める部分が削除されています。

技術者(上記②)

…làm việc ít nhất 03 năm trong chuyên ngành được đào tạo…(第3条第6項a号)

1)最低1年専門技術またはその他の専門教育
2)教育を受けた専門分野における最低3年の職務経験

…có ít nhất 03 năm kinh nghiệm làm việc phù hợp với vị trí công việc…

1)最低1年専門技術またはその他の専門教育
2)ベトナムで従事する予定の職務と関連ある最低3年の職務経験

※こちらも専門性と職務経験の関連を求める部分が削除されています。

専門家や技術者に関する職務経験の証明文書(上記③)

…văn bằng, chứng chỉ, văn bản xác nhận của cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp tại nước ngoài về số năm kinh nghiệm của chuyên gia, lao động kỹ thuật(第9条第4項b号)

専門家や技術者の経験年数に関する海外の機関・組織・企業の卒業証書、証明書、書面による証明書

…hoặc giấy phép lao động đã được cấp đã được cấp để chứng minh kinh nghiệm

専門家や技術者の経験年数に関する海外の機関・組織・企業の卒業証書、証明書、書面による証明書または経験を示す発行済労働許可証

※発行済労働許可証が追加されています。

パスポート(上記④)

 Bản sao có chứng thực hộ chiếu còn giá trị theo quy định của pháp luật(第8条第3項d号)

…Bản sao hộ chiếu còn giá trị theo quy định của pháp luật.

※公証を求める部分の記載が削除されています。

 



このページをA4版で印刷する

<関連記事>

2021年11月15日
【Q&A】 【2021年労働法】懲戒処分を実施する際の具体的な手続を教えて下さい。
2021年11月15日
【Q&A】 【2021年労働法】ベトナムにおける懲戒処分について教えて下さい。どのような懲戒が認められていますか。
2021年11月15日
【Q&A】 【2021年労働法】外国人労働者に関わる社会保険料の負担について教えて下さい。
2021年11月15日
【Q&A】 【2021年労働法】ベトナムで就労する外国人労働者の条件等はありますか。
2021年11月15日
【Q&A】 【2021年労働法】ベトナムの就業規則について教えて下さい。